La directora de la Facultad de Letras Españolas de la máxima casa de estudios del Estado, Magali Velasco Vargas, resaltó que la celebración del Festival Internacional de Literatura en Lenguas Originarias en las instalaciones de la Unidad de Humanidades de la Universidad Veracruzana (UV), es una oportunidad para que los estudiantes puedan visibilizar la riqueza cultural que existe a nivel mundial.
En entrevista, dijo que la posibilidad de reunir a escritores de diversos países de América Latina e incluso de Europa en un mismo foro y escucharlos hablar en sus lenguas, es una experiencia enriquecedora para la sociedad y particularmente para los jóvenes universitarios.
Velasco Vargas consideró que ante el riesgo de que muchas lenguas maternas pudieran desaparecer, es importante dignificar desde el plano académico este patrimonio cultural y reconocer a los pueblos que dieron origen a nuestro país.
Por lo anterior, reiteró su reconocimiento a quienes tuvieron la iniciativa de efectuar este evento y ponerlo al alcance de los jóvenes, pues de esta manera se podrá influir en el interés de conocer más de estas culturas, contribuyendo al rescate y conservación de las lenguas.
Cabe mencionar que por segundo día consecutivo se llevó a cabo en Xalapa el Festival Internacional de Literatura en Lenguas Originarias, el cual, en esta ocasión tuvo como sede la Unidad de Humanidades de la Universidad Veracruzana.
Ante la asistencia de jóvenes estudiantes de diversas licenciaturas que se dieron cita en el auditorio "Jesús Morales" de la Facultad de Filosofía y Letras de la Máxima Casa de Estudios, escritores y poetas compartieron textos en sus lenguas originarias.
Escritores como Angelina Suyul de Chiapas, Celerina Sánchez de Oaxaca, Florentino Solano de Guerrero, Natalio Hernández de Veracruz y Nicolasa Gardea de Chihuahua dieron una muestra de la gran diversidad de lenguas existentes en el país.
Por su parte, Inin Rono de la cultura Shipibo Conibo de Perú y Armand Virallonga de Cataluña, compartieron con los jóvenes veracruzanos sus cuentos y poemas, haciendo de este evento un espacio multicultural y una experiencia enriquecedora para quienes se dieron cita.
Finalmente, este festival se traslada este viernes a Tajín en donde se contará con la participación de representantes de países como Brasil, el país Vasco, Colombia, Perú, Chile, así como de las diversas etnias de México.